I ‘My face, unless when animated by immediate eloquence, expresses great sloth and great, indeed almost idiotic, good nature. 'Tis a mere carcase of a face, fat, flabby, and expressive chiefly of inexpression. Yet I am told that my eyes, eyebrows, and forehead are physiognomically good. … As to my shape, 'tis a good shape enough if measured; but my gait is awkward, and the walk of the whole man indicates indolence capable of energies. I am and ever have been a great reader, and have read almost everything, a library cormorant. I am deep in all out-of-the-way books, whether of the monkish times or the puritanical era. I have read and digested most of the historical writers, but I do not like history. Metaphysics and poetry and “facts of mind” (i.e. accounts of all the strange phantasms that ever possessed your philosophy-dreamers from Tauth, the Egyptian, to Taylor, the English pagan) are my darling studies. In short, I seldom read except to amuse myself, and I am almost always reading. Of useful knowledge I am a so-so chemist, and I love chemistry, all else is blank; but I will be (please God) an horticulturist and a farmer. I compose very little; and I absolutely hate composition. Such is my dislike that even a sense of duty is sometimes too weak to overpower it. I cannot breathe through my nose; so my mouth with sensual thick lips is almost always open.’
"I seldom read except to amuse myself, and I am almost always reading." -- Coleridge
Sunday, June 13, 2010
Como escolhi o nome do blog (Submarginalia)
Queria um nome como "sublinhando", porque o que quero fazer aqui é voltar aos livros que li e anotar aqui as partes que sublinhei -- e fazer um link para as páginas na internet que também citam o mesmo trecho (mais sobre isso numa outra postagem). Acabo encontrando coisas interessantes assim. Mas o nome já estava tomado -- raios! Também queria "marginalia", porque adoro as marcas que fazemos na margem dos livros que lemos. Mas o nome também estava tomado -- droga! Então me veio isso à cabeça, não sei por quê: "submarginalia". É talvez uma mistura das duas coisas, "sublinhando" e "marginalia". Gostei. Claro que pesquisei se alguém já tinha escrito essa palavra. E pesquisei o seguinte: um livro de Susan Howe, onde tinha essa citação de Coleridge:
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment